Saturday, August 3, 2013

idee, teadmine ja tajumine

'Ideel' on tänapäevases kasutuses suuresti puhtintellektuaalne tähendus, selle sõna juur, 'ἰδέα' tähendas aga väidetavalt algselt "välimust [k.a. seda, kuidas miski näib (vastandina sellele, mis ta on)], vormi, mustrit". Tolle sõna allikas omakorda on 'εἴδω', millel on hulk tähendusi, mis haakuvad nii aistingulisuse kui intellektuaalsusega. Esmane vaste paistab mitme allika võrdluses olevat "nägema", aga nt piibellikus kasutuses (hilisem küll, aga siiski relevantne) on välja toodud tähendusteskaala, mille ühes otsas on "nägema", "vaatama", aga ka muu meelega "tajuma", "kogema", ja teises "teadma", "mõistma",  ja seal kahe vahel "oskama", "tähele panema", "(ära) tundma" jne.
1) to see
a) to perceive with the eyes
b) to perceive by any of the senses
c) to perceive, notice, discern, discover
d) to see
1) i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
2) to pay attention, observe
3) to see about something
a) i.e. to ascertain what must be done about it
4) to inspect, examine
5) to look at, behold
e) to experience any state or condition
f) to see i.e. have an interview with, to visit
2) to know
a) to know of anything
b) to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
1) of any fact
2) the force and meaning of something which has definite meaning
3) to know how, to be skilled in
c) to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:12)

εἴδω sügavaim tuvastatav juur on protoindoeuroopa *weid/*vid/*weyd, mis tähendab nii teadmist kui tajumist (kust pärinevad nii igasugu visioonid kui sanskriti veda, "teadmine" (- veedad)). Ja ei tea, kumb neist tähendustest kummast tuleneda/pärineda võiks. Seega on nii teadmine kui tajumine indoeuroopa keeltes üks pundar, mille lahtiharutamisega on ajaloo jooksul parajalt viljatult päid vaevatud. Nägemine ja mõtlemine on ühelt poolt tihedalt seotud (kas või seesama visioon), aga teiselt poolt on nägemist ikka meeltest kõige kahtlasemaks peetud, kompimisega võrreldes näiteks.

Eesti keeles võtab selle puntra ehk kenasti kokku tundma. Aga (etümoloogiateatmikust lähtudes, sest suur sõnastik on 150 km kaugusel) mõistma juur on sealsamas läänemeresoomes kus soome muistaa - (mõtlema, mäletama, meenutama), ja aduma (taipama) on suguluses soome sõnaga aduta (harjuma). Taipama kohta ütleb etümoloogiateatmik napilt "vrd. tajuma", vaat siis.